Sonic Legacy Italia Logo
Sonic Legacy
Italia
Sonic the Hedgehog (ARCHIE) #004 – ITA

Sonic the Hedgehog (ARCHIE) #004 – ITA

Sonic Legacy Italia vi presenta la traduzione italiana di Sonic the Hedgehog (ARCHIE) #004 – ITA

Vi ricordiamo che continueremo a tradurre e a pubblicare i numeri della serie Archie fino ad un’eventuale acquisizione dei diritti qui in Italia. Qualora dovesse esserci una pubblicazione italiana ufficiale, cesseremo immediatamente le nostre traduzioni amatoriali!

Dettagli di pubblicazione

  • Numero: 4
  • Data di pubblicazione: 27 Luglio 1993

Staff

  • Cover: Dave Manak
  • Autore: Michael Gallagher
  • Disegnatore: Dave Manak
  • Chine: Henry Scarpelli
  • Lettering: Bill Yoshida
  • Colori: Barry Grossman
  • Redattore: Victor Gorelick
  • Redattore capo: Richard Goldwater

Prime apparizioni

Personaggi

  • Universalamander
  • Super Sonic

Luoghi

  • Special Zone

Curiosità

  • Bunnie cura la pettinatura della principessa Sally in questo numero, dando seguito per la prima volta al suo sogno di diventare l’acconciatrice di Sally. Lo farà nuovamente in Sonic the Hedgehog #177.
  • Una vignetta della storia da una pagina di Verti-Cal e Horizont-Al sarà riutilizzata in un flashback di Sonic the Hedgehog #059.
  • In questo numero appare per la prima volta la Special Zone. Tuttavia, questa apparizione contraddice alcuni eventi successivi in cui Feist combina la Zona del Silenzio e il Vortice per creare la Special Zone. Questi eventi sono da considerarsi come “continuità retroattiva”, dato che molti avvenimenti narrati in questi primi numeri sono, molto probabilmente, semi-canonici.
    • È anche possibile che la dimensione visitata da Sonic non sia la Special Zone, ma la Zona Sconosciuta che appartiene a Verti-Cal e Horizont-Al, dato che Sonic ne ha avuto accesso in precedenza, raccogliendo Ring.
  • Un flashback presente in Sonic the Hedgehog #235 riprende la scena di questo numero in cui Super Sonic mette un cuscinetto rumoroso sulla sedia di Antoine.
  • Il titolo originale, “The Lizard of Odd” è una parodia di “The Wizard of Oz”, “Il mago di Oz”.
    • Nella seconda storia, un gruppo di SWATbot cant “O-Ree-Oh…Yo-Ho!”, un riferimento al canto dei Winkies, sempre ne “Il mago di Oz”.